Guadagnare Traducendo Ebook

Quante volte hai sentito parlare di telelavoro, oppure semplicemente hai desiderato lavorare da casa munito soltanto di computer e collegamento ad internet? Per molti, ma non per tutti, stavolta il desiderio potrebbe trasformarsi in realtà.

Tramite Facebook, sono venuto a conoscenza che Giacomo Bruno sta cercando traduttori/traduttrici in telelavoro, appassionati di formazione, per tradurre dall’italiano in altre lingue (inglese, spagnolo, francese, tedesco, cinese) alcuni tra i tanti ebook della sua casa editrice.

Requisiti
Per candidarsi al ruolo, bisogna avere esperienza nella traduzione e passione per la formazione e la manualistica.

Altri requisiti graditi ma non indispensabili, essere madrelingua della lingua di traduzione ed avere nozioni di pnl / comunicazione / miglioramento personale.

Tra gli altri requisiti richiesti: velocità e dinamismo, capacità di apprendimento e volontà ad imparare nuove cose, essere in grado di svolgere il compito afidato in maniera impeccabile.

Come spiegato all’inizio, potrai svolgere il tuo lavoro comodamente da casa tua ed essere disponibile fin da subito. Altro elemento che rende allettante l’offerta, è dato dal fatto che il lavoro non è temporaneo ma dura praticamente all’infinito.

Retribuzione
I compensi sono di tutto rispetto; verrai pagato infatti 4 euro e 50 (+ iva) ogni 2000 battute tradotte inclusi gli spazi, nella lingua di competenza.

Considerato che si tratta semplicemente di tradurre del testo e non di creare nuovi contenuti, per una persona esperta nel settore non dovrebbe essere un lavoro molto complesso.



Pagine: 1 2




Altri Articoli che Potrebbero Interessarti:


    Fare soldi con gli Ebook

    Guadagnare Facendo il Sosia dei Vip

    Guadagnare facendo shopping

    Lavoro: come Trovarlo grazie a Internet

    Guadagnare un lavoro facendo acquisti

    Le Migliori Offerte di Lavoro